Prevod od "žališ za" do Češki

Prevodi:

oplakáváš

Kako koristiti "žališ za" u rečenicama:

Nije valjda da žališ za onom devojkom iz Štada?
Neprahneš pořád po té holce ze Staadu?
Umesto da žališ za onim što nemaš, misli na ono što imaš.
není čas naříkat co nemáme buďme vděční za to co máme.
Doco, nemoj da poèneš da žališ za tih pola minuta, koliko si bio neoženjen... pre dugo vremena.
Doktore, nerozteskněte se tu, že jste byl 30 vteřin svobodný...kdysi dávno.
U redu je, možeš da žališ za njim.
To je dobrý. Klidně ho oplač.
Mislim da je tajna u tome da prestaneš da žališ za prošlošæu i da se ne plašiš buduænosti, i... da samo živiš za sadašnjost.
Myslím, že to tajemství je přestat litovat, co se stalo a nebát se budoucnosti a.. prostě žít teď.
Èak i ne žališ za životom koji neæeš imati jer æeš tada biti mrtva a mrtvi ništa ne osjeæaju èak ni žaljenje.
Dokonce ani nelituješ života, který nebudeš mít, protože tou dobou budeš mrtvá, a mrtví nic necítí, ani lítost.
Prestani da žališ za onim sranjem i sedi.
Přestaň se tvářit jak uražený veličenstvo a sedni.
Ne želim da celog života žališ za onim što si izabrao, tokom emotivnog perioda.
Nechci, abys do smrti litoval, že jsi v období citových problémů... udělal špatné rozhodnutí.
Možeš li se barem pretvarati da žališ za vezom?
Nemyslíš, že bys mohla aspoň předstírat, že po tom vztahu truchlíš?
Neki ljudi se pitaju da li ti stvarno žališ za Reksom.
Totiž, někteří lidé vlastně uvažují jestli po Rexovi vůbec truchlíš.
Reci mi, Sem... kako možeš da žališ za seæanjem kojeg ne možeš da se setiš?
No, řekni, Sam, jak můžeš litovat ztráty vzpomínek, když o ní ani nevíš?
Samo mislim da treba sebi da dozvoliš da žališ za onim što ste ti i Džek imali.
Jen si myslím, že si musíš povolit truchlit nad tím, co jste s Jackem měli.
Još uvijek žališ za tim jadnikom?
To pořád sníš o tom šťouralovi?
Pokušavaš da shvatiš kako da žališ za svojim ocem?
Paule, snažíš se pochopit, jak pro svého otce truchlit?
Zvuèi kao da žališ za tim.
Jako by vám to bylo líto.
Znam da žališ za starim vremenima, znam.
Vím, že ti chybí staré časy. Vím to.
Možemo prièati o tome kako žališ za svime što si uradila da bi uèinila moj život oèajnim.
Mohli bychom mluvit o tom, jak lituješ všeho, co jsi udělala, abys mi znepříjemnila život.
Zvuèiš kao da žališ za tim sad.
Zní to, jako bys toho teď litoval.
Pa, kažu da na kraju životnog puta više žališ za propuštenim prilikama nego za pogrešnim postupcima, a prilièno sam siguran da Alisu želim da odradim.
No... Říká se, že na sklonku svého života lituješ víc toho, co jsi neudělal, než toho, co jsi udělal, a jsem si celkem jistý, že Alice bych zrovna udělat chtěl.
Zašto ne odeš do vitrine sa pitama i tamo ne žališ za nedostatkom pita?
Co kdybys šla tamhle k prázdnému podavači koláčů truchlit?
A ne mogu to uèiniti dok ti još žališ za drugim muškarcem.
A to nemůžu, když toužíš po jiném chlapovi.
U redu je da žališ za njom.
Je v pořádku, že ti chybí.
Sjednite i porazgovarajte da poslije ne žališ za tim.
Musíš si s ní sednout a vyjádřit své skutečné city vůči ní, abys pak ničeho nelitoval.
Nisi gubio vreme da žališ za Ejd?
Páni. Ty jsi zrovna nad oplakáváním Adrianny neztrácel čas, co?
Džordan, znamo da žališ za svojim ocem.
Jordan, víme že ti je Smutná za otcem.
Želiš li da žališ za prošlim ili slaviš poslednje?
Chcete truchlit nad tím prvním, nebo oslavit to druhé?
Ne znam što je tebi ali znam jedno ako ne žališ za ocem, požalit æeš.
Nevím, co se to s tebou děje, ale vím jedno. Pokud se teď společně s námi pořádně nerozloučíš s tátou, budeš litovat.
Mislila sam da i dalje žališ za mojom dragom teta Lizom.
Myslela jsem, že stále oplakáváš smrt milované tety Lysy.
Znam da još žališ za našim sinom.
Vím, že stále oplakáváš našeho syna.
U redu je da još uvek žališ za njim.
Je v pořádku, že pro něj stále truchlíš.
Možeš da sediš ovde i žališ za njom ili se možeš pripremiti za buduænost.
Můžeš tady sedět a oplakávat její odchod, nebo se připravovat na budoucnost.
Ako bude nešto... ne želim da žališ za tim što si uradila.
Pokud se tohle někdy stane... nechci, aby to bylo něco, čeho budeš litovat.
0.24699306488037s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?